Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Aneta B.

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 441 - 460 van ongeveer 1353
<< Vorige••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 •• 43 •••Volgende >>
84
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Pools Kochaj tego, kogo chcesz.. ...
Kochaj tego, kogo chcesz.. Nienawidź tego, kogo chcesz.. Ale nigdy nie nienawidź tego, kogo kochałeś

<edit>Before edit : "Kochaj tego, kogo chcesz.. Nienawidz tego, kogo chcesz.. Ale nigdy nie nienawidz tego, kogo kochales!!!"
Thanks to Aneta who provided an edited version of this text. :)(12/20/francky)

Gemaakte vertalingen
Italiaans Ama quello, che vuoi.. Detesta quello, che vuoi... Ma non detestare mai quello, che hai amato!!!
15
Uitgangs-taal
Frans Contrôle ta passion
Contrôle ta passion
devise pour un club sportif
<edit> "contrôles" with "contrôle", as this verb conjugated at the imperative mode reads without an "s" at its end -</edit>(06/07/francky)

Gemaakte vertalingen
Nederlands Beheers je passie
Latijn Exerce studium tuum.
221
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels I felt so much pain and loneliness too everyone...
I felt so much pain and loneliness too
everyone used me no one was true
i could no lie i spoke my mind
so strong and brave one of the kind"
The human heart cannot love the whole world","If people cannot see you shinning,it is because their minds are cloudy

Gemaakte vertalingen
Pools Czułem też tak wiele bólu i samotności ...
60
Uitgangs-taal
Deens Vi har ikke arvet jorden efter vores forældre,...
Vi har ikke arvet jorden efter vores forældre, men lånt den af vores børn.

Gemaakte vertalingen
Latijn Terram a parentibus nostris hereditate non accepimus...
28
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Nós caminharemos juntos até o fim.
Nós caminharemos juntos até o fim.

Gemaakte vertalingen
Latijn Una ibimus usque ad finem.
60
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...
Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que nos torna pais e filhos.

Gemaakte vertalingen
Latijn Neque corpus nec sanguis ...
51
Uitgangs-taal
Grieks Η ζωή είναι πολύ μικρή για να την σπαταλάμε. ...
Η ζωή είναι πολύ μικρή για να την σπαταλάμε.

Ποτέ μην λες ποτέ.

Gemaakte vertalingen
Latijn Vita nimis brevis est ut eam perdamus.
40
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Estarei sempre ao seu lado, para o que der e...
Estarei sempre ao seu lado, para o que der e vier.

Gemaakte vertalingen
Latijn Tibi semper adero, in rebus adversis secundisque.
Italiaans Ti starò sempre accanto...
130
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees A quem Deus Abençoa, ninguém ...
A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.

Livrai-me De todo o mal, Amém.

Tudo nos é dado, só nos falta a fé.

Cresça, independente do que aconteça.

Gemaakte vertalingen
Arabisch من يباركه الله
Latijn Nemo ei maledicit, cui Deus benedicit...
Italiaans Nessuno maledice
73
Uitgangs-taal
Frans Là où on va, on n'a pas besoin de route / Là où...
Là où on va, on n'a pas besoin de route. /
Là où nous allons, nous n'avons pas besoin de route.
Bonjour,

Voici une phrase qui doit devenir la devise d'un collectif. Nous en cherchons une traduction Latine.
La première avec "On" correspond à la phrase exacte de la version française, extraite de "Retour vers le futur". C'est l'idée à véhiculer. Cependant, pour une traduction latine, je me suis demandé si il ne valait pas mieux utiliser "nous" pour désigner le groupe. Je laisse au traducteur le choix entre l'une et l'autre proposition, car je ne suis pas compétent pour décider.

Si d'aventure un traducteur se sentait de me proposer les deux versions, ne serait-ce que pour ma culture, j'en serai ravi.

Merci d'avance à celui ou à ceux qui se pencherons sur cette traduction.

Gemaakte vertalingen
Latijn Quo imus, viae non egemus...
69
Uitgangs-taal
Zweeds Barn börjar livet med att älska sina föräldrar -...
Barn börjar livet med att älska sina föräldrar - sällan, om någonsin förlåter de dem.
Barn föds i hopp om att bli älskad och i slutändan förlåter de aldrig sina föräldrar.

U.S engelska tack!
Om översättning på latin förekommer är även det av intresse!

Gemaakte vertalingen
Engels parents
Latijn Liberi parentes suos de primo vitae suae momento amant...
68
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Eu esmago a cabeça da serpente.

Deus me defenda.

Que volte em dobro pra voce.

Gemaakte vertalingen
Latijn Contero caput serpentis...
85
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees o óbvio só (somente) é óbvio para o olho...
O óbvio só (somente) é óbvio para o olho preparado.

O mal só prevalece quando os homens bons se omitem.

Gemaakte vertalingen
Latijn Aliquid evidens est evidens...
61
Uitgangs-taal
Deens Din familie er dit kød og blod og din familie er...
Din familie er dit kød og blod og dine venner er den familie du selv vælger

Gemaakte vertalingen
Latijn Familia tua corpus sanguisque tui est ...
73
Uitgangs-taal
Spaans Nuestro deseo desprecia y abandona lo que tenemos...
Nuestro deseo desprecia y abandona lo que tenemos para correr detrás de lo que no tenemos.

Gemaakte vertalingen
Latijn Desiderium nostrum contemnit et abicit ...
Servisch Naša želja prezire i napušta ono što imamo...
105
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Tradução de 3 frases importantes pra mim.
Vai Brasil, grande pátria mãe gentil!

Que Deus não me faça um anjo quando eu morrer.

Confia em mim que no fim dá tudo certo!

Gemaakte vertalingen
Latijn I Brasilia, magna patria mater mansueta!
Duits Ãœbersetzung
<< Vorige••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 •• 43 •••Volgende >>